
En vous parlant de l'avenue Montaigne hier avec les vitrines de Dior Enfants, je me suis rendue compte que cela faisait bien longtemps que je n'étais pas passée chez Chanel. Enfin, que je n'avais pas pris les vitrines Chanel en photo! Me voilà dons face à ces vitrines or...
Yesterday, while I was writing about the Dior children windows, I realized I hadn't gone to Chanel for a long time. I'm sorry; I should have written that I hadn't shot the Chanel windows for a long time. I'm not used to shopping at Chanel! Here I'm, in front of these gold displays...

Tissu or et chapeaux spéciaux mettent parfaitement en valeur les tenues noires de Chanel et leurs accessoires. Enfn, des chapeaux, pas exactement, des perruques, des arceaux, comment dire?
Golden fabric and special hats seem to be perfect to emphasize the Chanel black clothes and the accessories. Well, I wrote hats, but they could be wigs, arches or whatever we want to call them. Amazing!


Ce décor or semble également parfait pour mettre en scène la nouvelle collection de printemps. Et, avez-vous remarqué la chaise or, comme le fauteuil or vu chez Dior enfant en décembre? Une nouvelle tendance ?
This set seems to also be perfect to display the Spring collection with red and blue navy shoes. Did you notice the golden chair like the golden armchair I saw at Dior children? Is that a new trend?
Chanel - Avenue Montaigne - Paris - January 2010