16 févr. 2009

Interview aux Galeries Lafayette

La semaine dernière, j'ai eu le plaisir de rencontrer Hélène Lafourcade, Directrice Image et Merchandising aux Galeries Lafayette. Après m'avoir défini son parcours, elle m'a parlé des vitrines en quelques mots précis. Découvrons donc les coulisses de ces vitrines... 
Last week, I met Hélène Lafourcade, Image and Merchandising Director at Galeries Lafayette. First, she explained her background; then, she talked about windows with some specific words. Let's discover this special interview...

Parlez nous de votre parcours...
Après une formation de styliste et d'architecte, j'ai été styliste free lance pour quelques grands couturiers.Mais, je rêvais d'être syliste aux Galeries Lafayette. Et à 26 ans, j'ai pu réaliser ce rêve! Ensuite, je me suis dirigée vers le merchandising aux Nouvelles Galeries, d'abord en tant que responsable merchandising enfants, puis responsable merchandising textile. Et je suis revenue aux Galeries Lafayette au poste de  chef de projet identité visuelle. J'ai alors quitté le groupe pour l'enseigne 1.2.3, puis la chaîne Armand Thierry.Et en 2003, j'ai pris le poste de Directrice Image et Merchandising aux...Galeries Lafayette! 
Comment définiriez-vous les vitrines à travers quelques mots?
Les vitrines me font penser à:
Théâtre de la vie: dans les grands magasins, les vitrines sont comme des mises en scènes de théâtre. Il y a un scénario, des acteurs comme les jouets pour Noel, la confection des costumes, la peinture, l'éclairage et parfois la musique. Et c'est un théâtre vivant car les jouets deviennent de véritables marionettes. Il faut de l'humour, de l'élégance et de la pertinence pour émouvoir les petits et les grands!
Mannequins: le choix des mannequins est différent selon le thème de la vitrine. Ils expriment eux aussi des choses différentes. Pour Noel dernier par exemple, nous avions choisi des positions de mannequins très particulières afin de donner de la vie. Pour d'autres vitrines, les mannequins sont loués.
Art et mode: ils sont toujours mêlés aux Galeries Lafayette.La recherche artistique est importante tant en vitrine qu'à l'intérieur du magasin. Et la mode est sans cesse notre préoccupation; nous travaillons souvent avec des créateurs et des designers pour le magasin d'Haussmann.
Emotion: il faut créer une émotion et un lien avec les clients.  Nous espérons que le public vienne  découvrir les nouvelles mises en scènes tant en extérieur qu'en intérieur, comme s'il avait un rendez-vous. Un attachement à la marque...
Changement: les vitrines changent toutes les trois semaines et c'est un véritable travail de nuit qui s'opère dans les magasins. Il faut souvent surprendre les gens.
International: Berlin a déjà ses Galeries Lafayette et bientôt ce sera le tour de Dubai. La vitrine s'internationalise et s'adapte alors aux cultures du pays. 
Diversité: avec 63 magasins en province, il faut adapter les vitrines et le merchandising tout en conservant l'identité de marque des Galeries Lafayette, la mode vit plus fort!
Merci Hélène, pour cette interview passionnante.

Could you tell us about your background?
I'm an architect and a fashion designer. First, I worked as a free-lance for famous fashion designers, but I had always dreamt of working at Galeries Lafayette. And I did it! I became a fashion designer for woman for this department store. Then, I changed a little bit my way to be in charge of the merchandising at Nouvelles Galeries, for children clothes and later for the textile department. In 1992, I went back to the Galeries Lafayette and became the visual director. For a few years, I decided to work for different brands as 1.2.3 and Armand Thierry, before going back to ...Galeries Lafayette. I've been in charge of the image and the merchandising since 2003.
Could you talk about windows with some specific words?
Windows mean to me:
Life theater: for the windows, we have a scenario, actors, costumes, painting, lights and sometimes music as if we made a scene in a theater. In addition, for the holiday windows, the stuffed animals and the toys become alive.  We need humor,  elegance and relevance to impress children and adults.
Mannequins: they are different and depend on the themes we choose. For the last holiday windows, we had  mannequins with very special positions and real wings. But, we also often hire the mannequins for the Haussmann store.
Art and fashion: art and fashion are always combined at Galeries Lafayette. Art is important inside and outside the main Parisian store. And, we often work with art designers and fashion designers. 
Emotion: thought the windows and the merchandising, we try to create a link between the department store and the customers. We hope that people come to discover the new windows as if they had an appointment and became attached to the brand.
Change: the windows change every three weeks, so it's a lot of work at night. We have to surprise people many times a year!
International: Berlin has its own Galeries Lafayette and we are working on the Dubai new store. The windows will have to be adapted to the cultural differences.
Diversity: we have to adapt the Parisian windows to our 63 French stores, respecting the corporate image. As the claim says, fashion has more power!
Thank you so much, Hélène for this fabulous interview!

7 commentaires:

frieda l'écuyère a dit…

Quel job passionnant que de mettre en scène le petit théâtre des grands magasins...

ParisBreakfasts a dit…

THIS IS FAB Anne!
I have to come back and chew each word...
BRAVO pour ca!

M1 a dit…

Une interview passionnante, un job passionant et surtout, fait par une personne passionnée! Et rien que l'approche qu'elle fait des vitrines par des mots tels que "théâtre de la vie" et "émotion" traduisent cette passion! Finalement son job c'est metteur en scène, et elle ne réalise pas une vitrine mais un spectacle! bravo ...

Patricia a dit…

Enhorabuena Anne!!! Es una entrevista genial y muy bien planteada para un medio digital. Creo que la pondré de ejemplo en mis clases. Qué suerte haber entrevistado a alguien tan interesante como Hélène!!!

ParisBreakfasts a dit…

What an indepth interview yet succinct and to the point, reflecting the sharpness of her vision and focus.
Fascinating.
BRAVO encore!

mariga(z) a dit…

Une interview très intéressante, voilà une passionnée qui exerce d'ailleurs un job passionnant :o)

Eason a dit…

牙醫,植牙,矯正,矯正牙齒,紋身,刺青,創業,批發,皮膚科,痘痘,中醫,飛梭雷射,毛孔粗大,醫學美容,痘痘,肉毒桿菌,seo,關鍵字行銷,自然排序,網路行銷,自然排序,關鍵字行銷seo,部落格行銷,網路行銷,seo,關鍵字行銷,自然排序,部落格行銷,網路行銷,牛舌餅婚紗台中婚紗,腳臭,腳臭,腳臭,腳臭,腳臭,腳臭,腳臭,腳臭,高雄婚紗,街舞,小產,雞精,紋身,刺青,性感,辣妹,雷射溶脂,雙下巴,抽脂,瘦小腹,微晶瓷,電波拉皮,淨膚雷射,清潔公司,居家清潔